欢迎来到万典货源网!

免费发布信息

位置:万典货源网 > 新闻资讯 > 综合信息专题 >  音乐剧《巴黎圣母院》英文版11月王者归来(转载)

音乐剧《巴黎圣母院》英文版11月王者归来(转载)

来源:微商网

2024-09-22 07:32:30|已浏览:3次

音乐剧《巴黎圣母院》英文版11月王者归来(转载) 

  世界四大传奇yīn之一《黎圣母院》将于11月再度来华,在běijīng保利院连演五场。中演票务通网站开票当日就接到了观众的火爆订票,足jiàn中国观众对英文版《黎圣母院》的热情。

  这部1998年在黎首演的yīn直接场观众400duō万人,创下演出首年票房最duō的吉尼斯世界纪录。去年年底,本běijīng、上海、广州的演出得到万众追捧。在主办方的努力下,今年,在该团欧洲巡演后,一样强大的原版班底,更加优秀的巡演团队将来到běijīng

  歌曲堪称经典

  本被称为最好听、最好看的yīn。作为世界四大yīn之一,《黎圣母院》改编自法文学巨擘雨果的不朽名著。本唱段经典、旋律优美。中《美人》曾获世界yīn乐奖。卡西duō与艾丝美生死永隔时,一曲《舞吧!艾丝美》倾注了卡西duō对爱人的思念和回忆。

  在演出形式上,这一版的舞蹈和歌唱相分离是一大亮点。舞台呈现更加纯粹、丰富、饱满。在《非法移民》《愚人庆典》《奇迹之殿》《爱之谷》等个段落里,舞蹈演员不参与歌曲演唱,只以精湛舞蹈诠释。而当7位歌唱演员用声yīn情感时,一旁的舞者则如同歌者的影子,用肢体表着复杂的感情纠葛,形成全的。

  演员阵容豪华

  作为中国原版引进的首部法语yīn,法文版《黎圣母院》曾于2002年在běijīng人民大会堂上演。此次来华演出的是现在在国际巡演中更为广fàn普及的英文版。该人表示,在情、yīn乐旋律、舞蹈、布景、服装等环节上,英法两版都是一样的,区别只在于唱词的语种差异。英文版由威尔·杰宁斯亲自操刀填词。作为闻名欧美yīn乐圈的词作者,威尔·杰宁斯为《泰坦尼克号》创作的主题曲《我心依旧》曾红遍全球。

  2012年《黎圣母院》的世界巡演队伍演员阵容更为强大。由亚历山德·法利饰演的艾丝美,外形气质上更为符合中吉卜赛女郎的特点。而此前备受好píng的男主角,饰演克洛班的伊恩·卡莱尔和饰卡西duō的麦特·劳伦都将得到保留。

  反响热烈求加演

  去年,《黎圣母院》曾在广州、上海、běijīng等地进行巡演,获得了广fànpíng。从院里的座无虚席,到演出结束时观众全体起立鼓掌,zhèng明了yīn的强烈感染力。但无奈演出场次有限,很duō观众都向主办方表了希望再次欣赏的强烈愿望。今年团以更强阵容再度成行。从11月15日青岛首演,到11月21日登陆běijīng保利院连演五场,此后还有重庆、广州duō地巡演,定能满足yīn迷的要求。相信这部经典巨作拥有的超强口碑和qún众基础,会在年末演出市场创造令人瞩目的辉煌。

[db:内容]

  • 相关阅读